Sveriges Amabassadör blev attackerad i Moskva.
Slå honom inte, är ni snälla. Han är en snäll farbror, vår ambassadör,” postade jag i min ryska blogg. (Hе бейте его, пожалуйста. Хороший дядя, посол наш.)
Jag fick ganska snart svar:
”Det är bara de lokala rödgardisterna (Putenjugend) som ballar ur. Jag ber om ursäkt för den incidenten,” svarade Pavel. ”Resten av oss ryssar är fullt psykiskt tillräknerliga människor. Och till svenskar har vi en positiv inställning!
” (Pavel fick förresten sina glasögon sönderslagna när han blev gripen av OMON under Marschen för dem som inte håller med. Ja, just de som han har på bilden, tror jag.)
Natten till i dag förekom stenkastning mot det estländska konsulatet i Moskva, skriver SVD. Ett fönster krossades. Förövarna kom undan, rapporterar ryska nyhetsbyrån Interfax. Är det inte underligt att de kom undan? De har ju belägrat ambassaden i tre dagar, det borde vimla av poliser. Tyvärr verkar det inte bara vara Jakemenko och hans rödgardister i ungdomsrörelsen Nasji som obstruerar. (SvD) .
Den regionala oppositionella teve-kanalen Ren-TV jämför också nasjisterna med kulturrevolutionens rödgardister, och frågar sig varför polisen inte lyckas stoppa dem. I början av inslaget ser ni återigen Nasjis ledare Vasilij Jakemenko, som här förklarar att han samlat in 100 000 namnunderskrifter för en ”nedmontering” av Estlands konsulat. Men han förklarar inte symboliken i att frånta ett annat land dess diplomatiska representation.
Putenjugend = Kalkonungdom (med en annan bildlig bibetydelse än på svenska: Die dumme Pute är en fånig, korkad kvinna, kanske lite som gås på svenska). Avsiktligt?
De skriver ofta Puten med e eller э istället för i. Det är en ljudlek för att göra det likt franskans Pute, Putain och Putana (som väl är spanska eller italienska?). Jag tror pavel kan tyska, så han kanske tänkt på tyskan också, vet ej. men i vilket fall som helst så är e.et avsiktligt!
Jag har under tre dygn varit klistrad vid internet och bloggandet över staty-krisen (varit förkyld, och har sedan länge ett stort intresse för Estland och Baltikum). Det jag hela tiden har saknat har varit den ryska rösten, någon som kan förklara hur en vanlig rysk ser på saken. (Jag räknar inte Rysslands röst i det här sammanhanget). Jag måste konstatera att det du gör är oerhört viktigt, du ger svenska läsare en chans att förstå vårt stora grannland i öst. Ryska reaktioner är ofta ett stort mysterium bara, men när man läser hur vanliga ryssar resonerar så går det mycket lättare att förstå vad som håller på att ske – Och att förstå hur konflikten skulle kunna lösas. Bra gjort! Översätt mer relevanta ryska bloggar och kommentarer!
envanligsvensk: Tack!!!! Jag tycker det är kul att översätta vad ryssar bloggar! Eftersom jag själv tycker att det är så kul att surfa i den ryska bloggosfären tyckte jag att det borde väl andra tycka också.
Det är sant, när man hör röster från ryssland så är det ofta antingen uttalanden från kreml, eller exempel på ”tokigheter”, det är ganska tråkigt faktiskt.
[...] Lindrig huliganism(maj -07): Rödgardister, sa Pavel [...]
[...] Lindrig huliganism: Rödgardister, sa Pavel [...]
[...] 3 maj: Rödgardister, sa Pavel [...]